
张永娇/讲师
研究方向:日本近代文学、区域国别学、跨文化传播
办公室:C200
电子邮箱:yongjiaoz@shu.edu.cn
个人简介
张永娇,千叶大学区域文化形成专业硕士,人文公共学专业博士(文学),曾任千叶大学人文科学研究院特别研究员、研究生院讲师。2019年至2021年任日本近代文学合同研究会运营委员及编辑委员。现任上海大学外国语学院讲师,硕士生导师,兼任千叶大学社会科学研究院特别研究员。主讲本科《高级日语》《数智赋能的日语素养基础》和研究生《日语古典文法》《日本社会文化》等课程。
代表性成果
主要论文
1、宮澤賢治の感染症文学を読み直す—疫病·戦争·医療の表象を中心に,昭和文学研究,2022,独撰。
2、关于中国的宫泽贤治文本翻译与出版—以《银河铁道之夜》为主,南大日本学研究,2022,独撰。
参与著作
1、小松靖彦編著,ソフトパワーとしての〈萬葉集〉,东京:花鳥社,2025。第10章 日中戦時下における宮澤賢治テクストと『萬葉集』の受容,独撰。
2、Ishido, H., et al. (Eds.). (2023). Social Fairness in a Post-Pandemic World. Singapore: Palgrave Macmillan. Chapter 12 “Modern Japanese Literature and Infectious Diseases: Representations of Infectious Diseases and Social Justice in Literary Works”,独撰。
3、見城悌治等编,報徳思想とその展開,东京:不二出版,2023。コラム3 報徳思想と文学,独撰。
译著
1、《作家的脉络—坂口安吾的文学精神》,上海大学出版社,2026年。
2、《文学的温度》,商务印书馆,2024年。
项目
主持上海市教委青年英才启航计划项目“中国的宫泽贤治文学接受及中日儿童教育互鉴研究”(已结项)。
获奖
2022年在第四届全国大学生区域国别演讲大赛中获“优秀指导教师奖”。2023年在第六届人民中国杯日语国际翻译大赛中获“优秀指导教师奖”。2024年在第四届“海洋杯”国际翻译大赛中获“优秀指导教师奖”。2024年获上海大学外国语学院“优秀教学奖”。2024年在第七届人民中国杯日语国际翻译大赛中获“优秀指导教师奖”。2024年在首届MTI教学案例大赛中获“笔译组 三等奖”。