学院动态信息(26年第1期)

创建时间:  2026-04-09  华阳    浏览次数:


202611日~331

交流信息、激励人心、引领舆情、记录历史!

导 读

学院要闻

l 卅载风华凝星光,同心筑梦展新篇 | 2025年度上海大学外国语学院“海星之夜”总结大会圆满落幕

l 外国语学院召开新学期全院教职工大会

l 桑榆添暖意,慰问寄深情——学院领导慰问退休老领导、老教授

党建剪影

l 外国语学院党委召开2025年党支部书记抓基层党建工作述职评议考核会

l 凝聚智慧力量,共绘发展蓝图——外国语学院党委召开党外人士、退休教师座谈会

人才培养

l 倾听学生声音,提升培养质量——外国语学院召开2025级非全日制研究生座谈会

l 倾听青年声音,共筑成长桥梁——外国语学院2025-2026学年师生座谈会顺利举行

l 外国语学院成功举办“AI+”课程教学研讨会

l 载誉前行 | 我校受邀出席 BC2026 合作伙伴年会,荣膺“雅思示范高校”称号

l 2026 雅思校园巡讲上海大学站圆满落幕,解锁留学备考新攻略!

对外交流

l 外国语学院邀请上海一者信息科技有限公司开展技术平台实操培训

l 上海大学外国语学院赴中国东航股份有限公司开展校企合作走访交流

l 上海大学外国语学院赴上海国旅开展校企合作走访交流

l 联合国纽约总部资深编辑黄文新先生为我校院师生开展线下讲座

l 交流互鉴促发展 携手共进谱新篇——北京林业大学外语学院赴上海大学外国语学院调研交流

l 布宜诺斯艾利大学Brenda Rupar副教授应邀为我院师生作专题讲座

学生风采

l 外院法语学子参加波尔多酒庄品鉴会口译工作

l 吉林招宣组2026年“我为上大代言”社会实践宣讲培训会顺利开展

l 青春聚力述答卷 语韵扬帆启新程——外国语学院2025年度团研组织述职答辩会顺利开展

l 挺膺担当,强国有我——上大外院英专学子寒假社会实践进行时

分工会之窗

l 在春光里奔跑——外国语学院教职工趣味运动会掠影


学院要闻

卅载风华凝星光,同心筑梦展新篇 | 2025年度上海大学外国语学院“海星之夜”总结大会圆满落幕

岁序更替,华章日新。踵事增华,踔厉奋发。202619日下午,上海大学外国语学院在宝山校区东区蔡冠深讲堂隆重举行2025年度海星之夜总结大会。外国语学院老领导谢之君、周平,学院党委书记吴蔚,党委副书记、院长尚新,党委副书记、副院长贾小琴,副院长戴朝晖、张建琴,上海久柏易游信息科技有限公司(900游平台)创始人、学院校友会副会长高宏久,北京华夏润唐文化传媒有限公司总裁金志宏,上海国际工程咨询有限公司董事长刘千诚,蜂须贺(上海)事务所所长吴俊,上海理工大学国别区域研究所所长刘略昌,绮丽少女(上海)商业经营管理有限公司创始人张华,汇丰银行北京分行、环球支付方案部高级副总监陈盼蕊等校友,学院各系部主任、学院教职工和学生代表齐聚一堂,共赴盛会。本次大会由学院本科生邓修杰、何思敏主持。

大会伊始,尚新院长致辞。他首先回顾了学院在2025年建院30周年系列活动中凝聚的共识与力量,并系统总结了学院过去一年在学科建设、人才培养等方面取得的丰硕成果。尚新院长指出,学院在课程建设、学术平台搭建、学生竞赛实践与服务国家战略等方面实现显著提升,同时稳步推进资源拓展与绩效管理提质增效。最后,他向学院老领导和校友们的大力支持、全体教职工的辛勤付出致以衷心感谢,并鼓励大家在新的一年继续同心奋进,共谱华章。

颁奖环节,吴蔚书记、尚新院长首先为获得全年绩效优秀的教师颁发优秀教师奖荣誉证书。

随后,学院校友会高宏久副会长、刘千诚理事、金志宏理事为竞赛之星和实践之星的同学们颁发荣誉证书。

接下来,尚新院长、戴朝晖副院长、张建琴副院长为获得2025年上海大学教改项目、课程改革项目和青年教师教学竞赛三等奖的教师颁发优秀教学奖

校友理事吴俊先生、刘略昌先生为志愿之星和自强之星的同学们颁发荣誉证书。

颁奖过后,2023级英语专业本科生李佳妮代表获奖学生发言。她分享了在翻译传播、国际实践与创新合作方面的成长历程,用实际行动诠释了外语人如何以专业能力连接中外、用创新思维服务社会。她感谢学校、学院提供的平台,并号召同学们秉持中国灵魂与全球视野,在时代中绽放光芒。

随后,2025级本科生王张茜同学带来《追光者》歌曲表演,歌声悠扬悦耳,令在场师生沉浸其中,也使现场氛围更加轻松活跃。

表演过后,尚新院长与谢之君、周平两位老院长共同为2025年发表核心期刊学术论文和获得国家社会科学基金项目的老师们颁发科研贡献奖

贾小琴副书记、张建琴副院长为在本科生学术论坛中获奖的同学们颁发荣誉证书。

接下来,尚新院长为尚晓进老师颁发科研年度人物奖,表彰其于学术之途的斐然佳绩,在科研征程中锲而不舍、坚持不懈、笃实严谨的学术精神。随后,教师代表尚晓进老师上台发言,她分享了自己的科研心路。

吴蔚书记、尚新院长为国家级一流课程团队、上海市重点课程团队、百年上海主创团队、文韵上海团队、上海市一流课程团队、竞赛团队、就业团队颁发优秀团队奖

随后,贾小琴副书记、戴朝晖副院长为党员之星、文体之星、团队之星、语通世界多语种志愿服务团队颁发荣誉证书。

吴蔚书记与谢之君、周平两位老院长共同为2025年关心支持学院发展的校友们颁发心系母院奖。

校友理事张华先生、陈盼蕊女士为参加学院职业生涯规划大赛获奖学生颁奖。

风正时济,自当破浪前行;任重道远,更需快马加鞭。最后,外国语党委书记吴蔚书记上台总结发言,首先她代表学院向始终心系母院发展、倾洒关怀之情的老领导、荣休教授以及校友们,献上了最诚挚的感谢。她回顾了2025年建院30周年与博士点建设首年的丰硕成果,表示2026年学院将进一步凝聚思想共识、完善激励机制、加强队伍建设,继续秉持融通中外的使命,培养具有中国灵魂、全球视野的卓越创新型大外语人才,共同推动学院实现跨越式发展。

最后,语通中外合唱团表演《我的中国心》,在他们深情而激昂的演绎中,本次总结大会顺利落下帷幕。

本次总结大会全面回顾了2025年学院事业发展中各项工作的进展,表彰了优秀先进工作者,增强了学院干事创业氛围,展望2026年,外国语学院全体师生将继续凝心聚力、开拓进取,携手擘画学院发展的崭新蓝图。(撰稿:周雨菲)


外国语学院召开新学期全院教职工大会

202636日,外国语学院教职工大会于DJ203顺利召开。学院党政领导班子成员和全体教职工参加了本次大会。会议由学院党委书记吴蔚主持。

大会伊始,学院党委书记吴蔚以“适应新形势、明确新任务、展示新作为”为主题,围绕2026年学院党委工作进行汇报。她指出,2026年是学校“十五五”开局之年,更是上海决胜转型的关键起步期,学院要结合国家、上海市以及学校发展规划明确发展定位。

首先,她从坚持理论武装、发挥思想引领、强化阵地建设等方面出发,指出强化党建引领、筑牢发展政治根基的重要性。随后,表示要聚焦立德树人,通过推进教学科研等中心工作、完善组织建设、建强过硬人才队伍等举措,夯实学院事业发展的根基。最后,吴蔚书记强调,要保持严实作风,进一步深化全面从严治党、完善内部治理体系、加强师德师风建设,凝聚起推动高质量发展的合力,并号召教职工用好学院服务资源、积极参与工会活动。

随后,学院党委副书记、副院长贾小琴对2026年的宣传、纪检工作、学生工作以及招生工作和校友联络工作等方面进行了汇报。在宣传方面,她指出要严格执行新闻稿“三审”制度和各类学术活动审批制度,利用国家级官方平台、教育系统平台、学校学院官网以及学科特色资源等进行学习,立足外语特色,传播学院“好声音”。在纪检工作方面,她强调要严守教师职业准则,做好廉洁诚信教育。在学生工作方面,要聚焦党建引领,继续承办好戏剧节、上海国际电影节志愿者招募等品牌活动。贾书记还表示要持续加强与校友的联络,凝聚发展力量,并邀请老师们一起参与到今年的招生宣传工作中来。

学院副院长戴朝晖总结了自20259月以来本科与研究生公共外语教学改革的落地成果,包括学期制改革下本科教育体系的构建、研究生公共外语教学方案的修订、大学英语终结性评估云阅卷测试的推进、外研社“理解中国”上海市决赛的承办与课程思政示范中心的建设等,并提出了2026年上半年教学核心工作。要求初步形成跨年级沟通协作机制,深化云阅卷系统优化与命题组建设,规范竞赛组织与专业竞赛指导,优化“自强计划”立项与结项管理,并强调严守考务规范、持续推进外语课程思政建设,同时总结研究生公共外语教学优化成果,制定新的教学方案,推动教学改革走深走实。

学院副院长张建琴汇报了前期教学成果奖申报、教学大纲修订、补缓考组织、实践教学基地建设等工作,针对教学大纲修订中的问题作出重点指导,分享了学生国际交流需求调研结果,并提出推进思路。同时部署春季学期重点工作,包括修订2026级培养方案、推进转专业与推免工作、增加海外合作院校签约、筹备微专业招生工作、申报上海市重点课程等,并提醒全体教师做好教材与讲义自查工作,严守意识形态底线。

学院副院长唐青叶对2026年科研与研究生教育工作做了详细规划。她强调科研是学科发展的核心动力,鼓励教师申报各类纵向、横向科研项目,凝练契合国家战略与学科趋势的选题,加强团队建设与项目攻关,并号召大家积极参与即将举办的《上海翻译》创刊40周年纪念学术研讨会、第六届儿童语言习得论坛以及第二届中国-葡语国家文明互鉴学术研讨会等学术活动。研究生教育方面,她详细介绍了研究生全过程培养的相关要求以及硕博士研究生招生的时间节点安排,呼吁老师们积极投入研究生招生和宣传工作指出当前学院面临生源减少的压力,呼吁全体教师积极参与研究生招生工作,加大宣传力度。同时发动研究生导师支持和指导学生的创新创业大赛。最后,她提醒大家注意学术诚信和AI使用规范,强化学风建设与学术诚信教育。

会议最后,党委书记吴蔚对本次大会作总结,她充分肯定了各分管领导的工作部署,指出本次大会明确了学院新一年的发展方向与工作重点,鼓励全体教职工拿出跃马扬鞭的勇气、激发万马奔腾的动力、保持马不停蹄的干劲,凝聚共识、协同发力,共谋学院发展。

撰稿人:夏欣


桑榆添暖意,慰问寄深情——学院领导慰问退休老领导、老教授

126日,在丙午马年新春佳节来临之际,学院党委书记吴蔚,党委副书记、院长尚新,副院长戴朝晖,院办主任郑醒芝一行,专程走访看望了我院在沪部分退休老领导、老教授,为他们送去新春的美好问候与安康祝福。

走访中,学院领导一行先后看望了方梦之先生、邓志勇教授、周平教授和谢之君教授,与老同志们促膝长谈、畅叙家常。领导们关切询问老同志的身体状况,同时认真听取他们对学院学科建设、人才培养、队伍建设及未来发展的意见建议,深情回顾学院发展历程,感谢老同志们为学院奠基立业、薪火相传所付出的心血与作出的卓越贡献。老同志们对学院的牵挂与关怀表示由衷感谢,纷纷表示将一如既往关注和支持学院工作,为学院发展建言献策,祝愿学院在新的一年里再创佳绩、再谱新篇。

此次新春走访慰问活动,既传递了学院对退休老领导、老教授的牵挂,更凝聚起全院上下接续奋斗、勇毅前行的强大合力。新的一年,学院将牢记老同志们的殷切期盼,凝心聚力、锐意进取、真抓实干,奋力书写高质量发展新篇章,也衷心祝愿全体退休老同志及全院师生员工新春快乐、马年吉祥、福寿绵长、阖家幸福!


党建剪影

外国语学院党委召开2025年党支部书记抓基层党建工作述职评议考核会

为深入学习贯彻新时代党的建设总要求和新时代党的组织路线,全面总结2025年度基层党建工作成效,113日下午,外国语学院党委召开2025年度党支部书记抓基层党建工作述职评议考核会。外国语学院党委书记吴蔚,党委副书记、院长尚新,党委副书记、副院长贾小琴,副院长张建琴,组织员华阳、研究生党建中心主任马思涵及全体党支部书记出席会议,上海大学组织处党建研究岗主管王武列席会议并作工作点评。会议由学院党委书记吴蔚主持。

会议首先进行了“第一议题”学习,与会人员集体观看了习近平总书记二〇二六年新年贺词,深刻感悟国家发展成就与时代使命担当。与会人员深受鼓舞,表示将深入贯彻落实贺词精神,以跃马扬鞭的勇气、万马奔腾的活力,为推进中国式现代化贡献力量。

会上,各党支部书记结合工作实际,围绕深入学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想、服务“国之大者”、锻造靠得住、顶得上、过得硬的先锋队伍、党支部书记第一责任人职责等方面总结2025年度基层党建工作的成效、亮点,实事求是分析存在的问题和不足,并明确了下一步的努力方向。吴蔚书记认真听取每位书记的述职,并逐一进行点评。

在工作点评环节,尚新院长充分肯定了党员骨干在学院建设中发挥的关键作用,他指出,各党支部要立足外语学科特色,推动党建与教学科研深度融合,不断提升中华文明国际传播影响力;要主动拓展党建工作格局,通过跨学科、跨领域联建共建,实现党建与业务互促共进;要树立居安思危的忧患意识,在服务学院中心工作大局中锤炼本领、提升个人综合能力。

张建琴副院长强调,党建工作必须紧扣中心、服务大局,要围绕教学科研、专业建设等核心任务,在专硕实践能力培养、学硕研究水平提升等方面探索党建引领路径;师生支部要锚定学生成长成才目标,强化思想引领,引导学生树立服务国家战略的远大志向。

贾小琴副书记指出,师生党员要持续强化理论学习,提升政治素养,在多元文化环境中坚定理想信念;党支部书记要当好业务与理论“领头羊”,不断加强自身建设,充分发挥党支部战斗堡垒作用;党支部要紧扣党员不同阶段特点,聚焦核心工作,强化学习引导,提升服务师生质效。

王武老师对本次述职评议会给予了肯定,认为会议准备充分、组织严密、严肃认真,并以“规范、职责、融合、作用”四个关键词系统点评党建工作成效与实践路径。他强调,各党支部要以此次述职评议为契机,立足外语专业特色,积极探索“党建+”融合模式,持续深化“海星外语党课”等党建工作品牌,进一步发挥党员先锋模范与支部战斗堡垒作用,凝聚师生奋进合力,以高质量党建引领学院事业高质量发展。

最后,吴蔚书记作总结讲话。她指出,一要筑牢桥梁纽带,凝聚师生合力,各党支部要密切关切师生诉求,畅通沟通渠道,切实把服务师生工作落到实处。二是强化品牌引领,深化内外联动,持续推进“一支部一品牌”建设,筑牢基层战斗堡垒,赋能学院事业高质量发展。三是树立先锋标杆,强化使命担当,党支部书记要切实扛起“第一责任人”职责,发挥模范带头作用,以主动担当引领支部建设提质增效,为增强中华文明传播力影响力贡献更大力量。

2026年是“十五五”规划的开局之年,站在新的起点上,外国语学院党委将以此次述职评议为契机,带领全体党支部和广大党员进一步增强政治自觉、强化责任担当、提升履职能力,切实把党的政治优势、组织优势转化为学院发展优势,推动党建工作与事业发展同频共振、深度融合,为加快建设中国特色、世界一流大学努力奋斗,为建设教育强国、实现中华民族伟大复兴贡献力量!


凝聚智慧力量,共绘发展蓝图——外国语学院党委召开党外人士、退休教师座谈会

为深入学习贯彻习近平总书记关于做好新时代党的统一战线工作的重要思想,凝聚思想共识,汇聚奋进力量,116日上午,外国语学院党委召开党外人士、退休教师座谈会。外国语学院领导班子与党外人士、退休教师齐聚一堂,共叙深厚情谊,共商发展大计,共话美好未来。座谈会由学院党委书记吴蔚主持。

会议伊始,党委副书记、院长尚新代表学院对党外人士、退休教师长期以来关心支持学院发展、积极贡献智慧为深入学习贯彻习近平总书记关于做好新时代党的统一战线工作的重要思想,凝聚思想共识,汇聚奋进力量,116日上午,外国语学院党委召开党外人士、退休教师座谈会。外国语学院领导班子与党外人士、退休教师齐聚一堂,共叙深厚情谊,共商发展大计,共话美好未来。座谈会由学院党委书记吴蔚主持。

会议伊始,党委副书记、院长尚新代表学院对党外人士、退休教师长期以来关心支持学院发展、积极贡献智慧力量表示衷心感谢,他希望各位老师继续关心、支持学院的建设与改革,发挥专业优势与桥梁纽带作用,在青年教师传帮带、学科专业建设等方面贡献力量。

在荣休仪式环节,学院为退休教师赠送鲜花并合影留念,向退休老师表达崇高敬意与诚挚祝福。

在交流环节,与会人员围绕学院发展踊跃发言、各抒己见。退休教师们怀着对学院的深厚情谊,回顾了在学院工作的点点滴滴,对学院在学科专业发展、人才培养质量等方面的显著成就倍感欣慰,并表示将始终心系学院发展,发挥经验优势,为学院发展贡献余热。党外教师代表们围绕人工智能背景下外语学科发展、教育教学改革、青年教师成长等方面极建言献策,充分展现了与党同心奋斗的政治自觉和投身学院建设的责任担当。

在认真听取意见和建议后,学院领导对各位党外人士和退休教师在学院发展中做出的贡献表达了感谢,并表示将持续加强和改进统战工作,搭建更多平台载体,紧密团结学院教师,同心同德,同向同行,共同为推动学院各项事业高质量发展。

力量表示衷心感谢,他希望各位老师继续关心、支持学院的建设与改革,发挥专业优势与桥梁纽带作用,在青年教师传帮带、学科专业建设等方面贡献力量。

在荣休仪式环节,学院为退休教师赠送鲜花并合影留念,向退休老师表达崇高敬意与诚挚祝福。

在交流环节,与会人员围绕学院发展踊跃发言、各抒己见。退休教师们怀着对学院的深厚情谊,回顾了在学院工作的点点滴滴,对学院在学科专业发展、人才培养质量等方面的显著成就倍感欣慰,并表示将始终心系学院发展,发挥经验优势,为学院发展贡献余热。党外教师代表们围绕人工智能背景下外语学科发展、教育教学改革、青年教师成长等方面极建言献策,充分展现了与党同心奋斗的政治自觉和投身学院建设的责任担当。

在认真听取意见和建议后,学院领导对各位党外人士和退休教师在学院发展中做出的贡献表达了感谢,并表示将持续加强和改进统战工作,搭建更多平台载体,紧密团结学院教师,同心同德,同向同行,共同为推动学院各项事业高质量发展。

本次座谈会的召开,进一步增强了学院教师的凝聚力和向心力,营造了团结奋进、共谋发展的良好氛围。未来,学院将继续广泛凝聚各方智慧与力量,共同谱写好外国语学院建设新篇章。


人才培养

倾听学生声音,提升培养质量——外国语学院召开2025级非全日制研究生座谈会

2026年新年伊始,外国语学院于12日在C412 会议室召开了2025MTI(英语笔译、日语笔译)非全日制研究生座谈会。学院党委书记吴蔚、院长尚新、MTI教育中心副主任兼授课教师代表花亮出席此次活动,并与2025级非全日制MTI研究生进行了深入地交流。

座谈会围绕非全日制研究生的课程学习、教学资源、选课排课、实习毕业、国际交流等方面展开,旨在通过深入了解学生的需求与期望,不断改进和优化学院管理,完善研究生培养体系,为进一步提升培养质量、营造良好的育人环境打下扎实基础。

座谈会上,与会老师们对同学们的提问与建议皆逐一做出了回应。

尚新院长指出,研究生阶段更加注重学术训练与专业研究,学院致力于提升课程的专业性与学术水平。为了拓宽学生的学术视野,学院每年邀请多位外国专家开设系列讲座,鼓励同学们积极参与,进一步提升学术素养。尚院长表示,学院将不断优化教学资源,强化教学过程管理,进一步提升非全日制研究生集中授课质量。针对选课排课中存在的一些实际问题,要求MTI教育中心要进一步优化课程设置,强化提前调研学生意向,合理安排课程门类,确保核心课程按时开设,科学合理安排课程考核环节和考核方式。

吴蔚书记充分肯定了同学们在有效平衡工作与学习双重任务方面做出的努力,强调学院始终高度重视非全日制研究生培养工作,她表示,学院将全面梳理座谈会上提出的意见,将合理的建议转化为具体的改进措施,进一步规范教学管理、优化培养流程,搭建师生沟通平台。吴书记鼓励同学们主动规划好学业,充分利用学院提供的学术讲座与实习资源,通过努力和奋斗实现自我价值和个人成长。

本次座谈会不仅回应了非全日制学生的关切,同时也体现出外国语学院在多元化人才培养模式上的积极探索与责任担当。学院始终坚持以学生成长为中心,努力在规范管理与学生个性化成长之间找到动态平衡,致力为学生搭建一个专业发展与终身学习的坚实平台。

展望未来,外国语学院将继续完善非全日制研究生培养机制,强化资源共享与过程支持,助力每一位学子行稳致远。学院将进一步凝聚育人合力,为提升中华文明传播力影响力,培养更多具备深厚基础、广阔视野和创新能力的高层次语言服务人才,积极推动讲好中国故事、促进文明交流互鉴的时代使命。(吕敦怡供稿)


倾听青年声音,共筑成长桥梁——外国语学院2025-2026学年师生座谈会顺利举行

2026120日上午,外国语学院2025-2026学年师生座谈会在宝山校区C506举行。学院党委书记吴蔚,党委副书记、院长尚新,党委副书记、副院长贾小琴,副院长张建琴,英语系主任马拯,日语系主任赵莹波,法语系主任王文新等老师与本研学生代表围坐一堂,围绕专业学习、学术研究、生涯规划、实习就业等议题展开深度对话,为学院人才培养与治理优化凝聚共识。本次座谈会由贾小琴副书记主持。

座谈会上,研究生一年级代表提出跨校区导致学术资源壁垒、导学交流沟通不够充分等问题,本科生则聚焦选课机制与课程优化、生涯规划与实习实践等问题;高年级同学分享了学科竞赛、报名参军、出国留学准备等学期收获;毕业生同学向与会老师们倾诉了求职路上的努力与困惑。

面对学生关切,学院领导、系主任们逐一回应,提出针对性解决方案。英、日、法语三位系主任表示,将不断优化人才培养方案,加强学期选课指导,为学生提供个性化选课建议。贾小琴副书记结合就业市场趋势,鼓励学生打破文科思维定式,主动关注新兴领域。张建琴副院长表示,学院正在推进本硕课程互通,未来将继续满足学生个性化发展需求。吴蔚书记引导学生要强化专业认知,增强专业自信,提升专业素养,通过实习、竞赛等积累经验,逐步明晰职业方向。尚新院长在总结发言中提及新时代外语人才需具备“语言能力+文化素养+信息技术”能力,表示学院将继续推进“大外语”人才培养计划,鼓励学生参与国际传播、全球治理项目等方式,培养服务国家战略、助力上海国际文化大都市建设的复合型人才。

此次座谈会不仅搭建了师生沟通的桥梁,更彰显了上海大学外国语学院以生为本、改革创新的育人理念,为新一年高质量发展注入强劲动力。新的一年,外院全体师生将以更加饱满的热情、更加昂扬的斗志,携手书写辉煌篇章。(撰稿:王玉琪)


外国语学院成功举办“AI+”课程教学研讨会

2026121日,外国语学院在C412会议室举办“AI+”课程教学研讨会,党委书记吴蔚、副院长戴朝晖、张建琴及各系部“AI+”课程负责人参会,共同探讨人工智能时代外语教学的创新与发展。

张建琴副院长首先介绍了学院AI课程建设进展,2024年英日法专业和大学英语部申报了17门校级“AI+”课程,2025年法语专业顾晓毅老师的《汉法/法汉口译》课程获得校人工智能示范课程立项。此前,学院也多次组织教师开展AI赋能教学研讨。

顾晓毅老师接着进行了2025AI赋能示范课程建设汇报,详细介绍《汉法/法汉口译(1)》课程的立项和课程建设情况,展示AI技术在该课程教学中的具体应用。苏鹰老师分享了市级重点项目《数智赋能的日语素养基础》的建设经验,介绍如何将技术平台、语料库融入备课、教学和测评等环节,实施多元化教学与评价。

在交流环节,老师们从不同角度分享了不同课程教学中AI融入的情况、存在的问题以及各自的需求。雷远旻老师强调AI应作为教学辅助工具。朱音尔老师介绍了通过理解译者主体性帮助学生提高提示词撰写的精准度以及请学生使用AI进行课程学习总结的做法。赵倩老师分析了AI工具的应用现状与发展趋势。孙序老师提出“AI+计算机辅助翻译”的发展方向。李晓媛老师反映了教师群体面临的技术适应压力。多位教师就具体实践问题展开了讨论。最后,戴朝晖副院长指出,学生应用新技术的积极性高涨,还需要进一步完善硬件设施和网络环境等支持条件。

会议最后,吴蔚书记作总结讲话,并给老师们提出三点要求:一要善用AI提升教学效率,创新教学方法;二要在众多技术平台中做好甄别选择,严守使用规范与伦理底线;三要同步推进技术应用与AI素养教育,实现协同发展。

此次研讨会的召开,为学院教师搭建了AI融入教学的经验交流平台,进一步明晰了数智赋能外语教学的发展方向。未来,学院将持续深化AI与学科教学的深度融合,不断探索教学改革新路径,为培养新时代“大外语”人才筑牢根基。


载誉前行 | 我校受邀出席 BC2026 合作伙伴年会,荣膺 “雅思示范高校” 称号

近日,以“Beyond 致远 2026”为主题的英国文化教育协会考试部合作伙伴年会在武汉圆满落幕。本次盛会汇聚全国300余位来自教育主管部门、高等院校及行业机构的嘉宾,围绕英语教学测评前沿趋势、国际教育合作创新路径展开深度研讨,共同探索“教 + + 测”一体化发展新范式。我校外国语学院海外考试中心主任郑家生受邀出席本次会议,并代表学校接受官方授牌。

携手 BC,共探国际教育新生态

作为雅思考试在中国大陆地区的官方主办方,英国文化教育协会始终以 “教学 — 学习 — 测评” 全链条解决方案,赋能国内英语教育高质量发展。面对教育数字化浪潮,协会持续推出创新服务:不仅为考生提供免费的 BC 雅思备考冲刺平台,更上线了首款本土化雅思写作AI模考产品 IELTS WriteUp,通过精细化评分维度与大数据模型,为备考提供精准指导,后续还将推出全系列 AI 模考产品,打造智能化备考新体验。

本次年会汇聚了众多国内外教育领域的重量级嘉宾。上午的主论坛上,英国驻武汉领馆总领事麦多明先生、英国文化教育协会中国英语及测评业务总监游卓然女士、湖北省教育厅领导黄念平先生分别致欢迎辞并发表主旨演讲。会议围绕“新时代背景下的国际教育交流”、“中外合作办学赋能”以及“国际教育的客户价值与创新”等前沿议题展开深度探讨,为与会者描绘了国际教育发展的宏伟蓝图。

荣膺认证,彰显办学实力

在同期举办的“致远・共谱华章”合作伙伴颁奖晚宴上,英国文化教育协会正式授予我校“2025年度雅思示范高校”称号。

在本次“致远・共谱华章”颁奖晚宴上,这份荣誉不仅是对我校作为国内重要雅思考点的高度认可,更是对我们与英国文化教育协会在英语教学、测评服务、国际化人才培养领域长期携手深耕的最佳注脚。它见证了双方多年来同向同行的丰硕成果,也为我校未来持续深化国际教育合作、赋能学子成长注入了全新动力。


2026雅思校园巡讲上海大学站圆满落幕,解锁留学备考新攻略!

近日,2026年英国文化教育协会雅思考试官方校园巡讲上海大学站活动在上海大学成功举办。本次活动由英国文化教育协会携手上海大学外国语学院海外考试中心联合主办,旨在为上大学子精准解读雅思考试最新动态、梳理留学规划核心要点,同时解锁专属备考福利,助力同学们科学规划国际化学业与职业发展路径。

前期预热:满分鸭小推车出圈,点燃备考热情

活动正式启幕前,场外的满分鸭小推车路演宣传成为校园里的亮眼风景。工作人员通过发放雅思备考资料、开展趣味互动游戏、现场答疑等形式,与同学们近距离交流,详细介绍雅思考试的报考流程、备考误区等实用信息。不少同学驻足咨询,对之后的官方宣讲会满怀期待,纷纷报名参与,现场氛围热烈十足。

活动现场:嘉宾齐聚,共话留学备考新方向

活动伊始,上海大学外国语学院党委书记吴蔚、院长尚新教授,海外考试中心主任郑家生、副主任冯元,雅思考试项目负责人刘薇,以及英国文化教育协会中国考试部B2C市场总监高雅女士等多位嘉宾莅临现场,共同见证这场官方与高校的深度交流。

在核心的嘉宾演讲环节,高雅女士率先从官方视角出发,围绕雅思考试的全球认可度、2026 年考试政策新变化等核心内容展开分享,为同学们拆解留学语言考试的关键要点。上海大学外国语学院赵嘉嘉老师聚焦雅思备考,结合教学经验,分享实用技巧与时间规划,为同学们指明备考方向。上海大学海外考试中心刘薇老师介绍了上海大学雅思考点考试环境及考试相关流程,结合学校国际化办学特色,解读校内留学支持、考点服务及跨文化培养资源,让同学们明晰校内可利用的升学助力。

互动盛宴:问答抽奖齐上阵,干货福利双丰收

演讲结束后,活动进入互动问答环节。同学们结合自身备考与留学规划中的疑问踊跃提问,从雅思机考新形式、备考时间规划,到不同留学国家的申请政策、院校选择等,嘉宾们逐一进行细致、专业的解答,现场交流氛围浓厚,大家纷纷表示收获颇丰。

随后的抽奖环节将现场气氛推向高潮,通过答题互动、随机抽取等形式,多位幸运同学斩获雅思考试券、备考资料、学习用品等实用礼品,压轴环节的专属福利抽奖更是让同学们惊喜不已。

本次2026雅思校园巡讲上海大学站活动内容丰富、干货满满,不仅为上大学子搭建了与雅思官方直接对话的平台,帮助大家系统掌握了最新的雅思考试动态与科学备考方法,也让同学们清晰了解了留学规划的核心逻辑与上海大学的国际化支持资源。

上海大学外国语学院始终致力于推进国际化办学,为学子拓展国际视野、搭建全球交流平台提供多元支持。未来,学院还将持续引进优质国际教育资源,开展更多类似的官方交流活动,助力同学们以语言为桥,拥抱全球机遇,在留学与职业发展的道路上稳步前行。


对外交流

外国语学院邀请上海一者信息科技有限公司开展技术平台实操培训

2026123日下午,上海一者信息科技有限公司(以下简称“一者科技”)客户经理刘艳丽、产品经理赵明纯和孟子诚一行三人受邀赴上海大学外国语学院,为学院教师开展了关于YiCat翻译管理平台与YiSight区域国别研究平台的专场实操培训。本次培训采用线上线下相结合的形式,由外国语学院MTI教育中心执行主任朱巧莲译审主持。学院共有20余位教师参与此次培训。

培训伊始,朱巧莲译审对一者科技培训团队的到来表示热烈欢迎与感谢,并简要回顾了自去年12月双方交流洽谈以来达成的合作共识。她指出,本次实操培训是推动校企合作落地、助力教师技术能力提升的关键一步,对于学院深化翻译技术教学改革、适应智能化语言服务行业需求具有重要意义。

培训第一部分由产品经理赵明纯主讲,她系统介绍了YiCat智能翻译管理平台的核心功能与应用场景。赵经理结合具体案例,演示了如何在平台上进行项目创建、任务分派、人机协同翻译、质量把控与术语管理,并重点展示了课程管理、大模型智能评议等翻译教学功能。随后,产品经理孟子诚围绕YiSight区域国别研究平台展开讲解。他详细阐述了该平台在实时采集、监测与分析多语言网络公开信息方面的功能,展示了其在区域国别研究、舆情分析、竞品追踪等领域的应用潜力。孟经理通过实际界面操作,说明了如何设置监测主题、定制数据来源、生成可视化分析报告,并分享了平台在助力学术研究与行业洞察方面的典型场景。

在交流互动环节,与会教师结合自身教学与科研需求,就平台功能、教学适配及使用权限等方面踊跃提问,一者科技团队成员逐一作出细致解答。客户经理刘艳丽基于语言服务行业实践,分享了平台在真实项目中的应用经验,并就如何与教学相结合提出了具体建议。随后,她对本次培训进行了简要总结,表示一者科技将持续关注学院教学与科研需求,积极提供技术支持与培训服务,助力师生更好地掌握与运用平台工具。现场交流深入,研讨氛围热烈。

本次培训是推进课程共建与技术支持落实的首场专项活动。通过面对面的平台演示与实操指导,教师们对如何将先进翻译技术工具融入教学与科研有了更直观的理解,也为后续共建AI+课程、深化实习实践合作奠定了坚实基础。学院将继续与一者科技携手,稳步构建“教学-科研-实践”一体化的产教融合生态,共同培育符合时代需求的复合型语言服务与国际传播人才。(供稿人:张梦瑶)


上海大学外国语学院赴中国东航股份有限公司开展校企合作走访交流

310日上午,上海大学团委副书记富旭,上海大学外国语学院党委书记吴蔚,党委副书记、副院长贾小琴,日语系主任赵莹波,法语系副主任向维维,研究生辅导员曹若兰一行赴中国东方航空股份有限公司开展访企拓岗专项行动。中国东航服务管理部党委书记、副总经理樊晶,中国东方航空公司人力资源部副总经理赵汇灵,中国东航服务管理部综合事务部副总经理张刘一帆,人力资源部员工配置分部高级主管顾小莉,服务管理部综合事务部培训管理沈霞,服务管理部综合事务部员工配置陈柿岑出席交流会。

首先,樊晶书记对吴蔚书记一行表示欢迎,并介绍了中国东航海外航站建设情况以及该项目中对外语翻译、跨文化沟通、国际业务对接等岗位的需求标准与用人规模,他表示公司急需一批有扎实外语功底兼具管理和跨文化素养的复合型人才,助力海外项目高效推进。紧接着赵汇灵副总经理介绍了中国东航本年度春季招聘情况以及近几年在上海大学招聘录用情况。张刘一帆副总经理介绍了中国东航国际化储备人才项目。

吴蔚书记从学院学科发展、师资队伍、人才培养机制等方面介绍了上海大学外国语学院,重点推介了我院学生具备扎实的英、日、法等语言功底之外,学院注重课内外联动培养学生跨文化交流能力、拓展国际视野等综合能力。贾小琴副书记感谢东航对上海大学外国语学院毕业生的青睐,近五年外院输送了5名优秀毕业生入职东航;并期待未来学院与东航进一步联合培养外语人才,对企业定向就业输送,实现校企优势互补。

此次访企拓岗行动,深入了解了东航海外业务对外语人才的需求,拓宽了外语专业毕业生就业路径,为后续校企协同育人、定向人才输送奠定了坚实基础。下一步,学院将持续深化与东方航空企业的合作,聚焦海外业务需求,优化人才培养模式,助力毕业生高质量就业,为航空企业海外事业发展注入外语人才力量。(撰稿:曹若兰)


上海大学外国语学院赴上海国旅开展校企合作走访交流

为扎实推进访企拓岗、促进毕业生就业,深化产教融合与校企协同育人,3 20 日,上海大学外国语学院院长、党委副书记尚新率队赴上海国旅国际旅行社有限公司走访交流。上海久柏易游信息科技有限公司(900游平台)创始人、学院校友会副会长高宏久,党委副书记、副院长贾小琴及办公室主任郑醒芝参加了交流。上海国旅执行董事、总经理王铮出席座谈会。

王铮总经理对学院一行到访表示欢迎,并全面介绍了企业发展历程、核心业务、行业定位及人才需求。尚新院长详细介绍了学院学科发展、专业建设、人才培养体系及办学成果。双方围绕文旅行业外语人才核心素养、复合型人才培养路径、实习实践与就业精准对接等关键议题深入交流、凝聚共识。双方一致认为,人才培养既要立足扎实的语言能力,更要强化跨文化沟通、行业实践与综合应用能力,更好对接文旅产业发展需求。

此次走访充分发挥了校友桥梁纽带作用,是学院对接行业头部企业、精准把握市场需求的一项举措,有效打通了校企合作、人才共育、资源共享、就业联动的合作通道。未来,学院将持续深化与上海国旅的全方位合作,以产教融合赋能人才培养,以校企协同助力就业。(撰稿:郑醒芝)


联合国纽约总部资深编辑黄文新先生为我校院师生开展线下讲座

2026327日,由上海大学外国语学院MTI教育中心主办的MTI系列讲座在嘉定校区圆满举行。联合国纽约总部资深编辑/审校黄文新先生担任主讲嘉宾,讲座由MTI教育中心执行主任朱巧莲译审主持,学院百余名师生共同参与。

上午场讲座(第四十二讲)以“人工智能时代国际组织语言岗位的融合与升级”为题,黄文新老师结合其在联合国语言部门多年的亲身经历与一线观察,围绕国际组织语言岗位的结构性变革展开深入讲解。他首先介绍了联合国语言岗位的主要类型,包括传译、翻译、逐字记录与编辑等,详细说明了各岗位的职责及特点,并以具体示例展示了人工智能时代语言岗位的职能交叉与协作,融合与升级。在讲座的后半部分,黄文新老师聚焦联合国工作机会的获取途径与语言类职业发展。他系统介绍了语言类竞争性考试(CELP)、青年专业人员计划(YPP)等进入联合国的主要渠道,详细解读了岗位对教育背景等包括在内的各方面要求,并结合真实面试场景给出了切实建议。黄老师鼓励语言学习者在扎实语言能力的基础上,主动扩展研究与调查能力,增强职业自信,积极应对人工智能时代的机遇与挑战。在互动环节,黄文新老师与同学们围绕岗位融合、职业准备、面试技巧等话题展开了热烈交流。

下午场讲座(第四十三讲)以“人工智能时代译者的复合型能力构建”为题,黄文新先生结合自身在联合国系统多年的翻译与编辑经历,深入剖析了当前翻译工作面临的核心挑战。他指出,随着AI翻译工具的普及,译者不仅要掌握传统语言技能,更需具备精准解析文本、撰写高质量提示词以及主动利用AI扩展能力边界的综合素养。针对当前AI翻译应用中的“幻觉”问题,黄文新先生结合联合国文件翻译进行了深入剖析,强调建立“人机结合”质量控制流程的重要性。同时,他围绕精细化提示词的设计与应用展开讲解,提出在提示词中明确AI的角色定位、核心任务、文本类型、语言风格、分段规则及编辑原则等核心要素,确保AI产出符合专业要求的翻译成果。此外,黄文新先生还系统梳理了专业翻译与编辑的全流程规范,包括段落重构的操作步骤、专有名词的标准化处理、事实核查与语法修正等核心要求。针对编辑任务,他引入了“六维分析模型”,要求从可能性、有效性、得体性、问题原因、风险及改进方式六个维度,对每一处词汇修改进行详细阐述,为编辑工作提供了科学、系统的分析框架。

整场讲座内容丰富、案例翔实,引发了在场师生的深入思考与热烈讨论。黄文新先生的分享不仅揭示了国际前沿语言服务的最高标准与实践智慧,更为MTI人才的培养指明了清晰的能力进阶路径。(沈玉青、梁墨怡撰稿)


交流互鉴促发展 携手共进谱新篇——北京林业大学外语学院赴上海大学外国语学院调研交流

为加强校际合作、共商学科发展,2026 3 26 日下午,北京林业大学外语学院院长李芝、副院长冯强、吴增欣等一行莅临上海大学外国语学院,开展调研交流活动。座谈会在上海大学宝山校区 C412 会议室举行,由上海大学外国语学院副院长戴朝晖主持,两院领导及相关教研室、系部负责人参会交流。

上海大学外国语学院院长尚新首先致欢迎辞,对北京林业大学外语学院同仁的到来表示热烈欢迎。尚新院长围绕学院学科发展、专业建设、师资队伍等核心内容展开介绍,重点提及学院外国语言文学一级学科博士点建设情况,并分享了学院师资规模与结构,展现了学院雄厚的教学科研实力。

北京林业大学外语学院院长李芝详细介绍了学院整体办学情况,围绕学院办学定位、招生规模、教师团队建设、学科发展方向与特色路径等方面展开分享,全面展示了学院的发展现状与未来规划,为两院交流奠定了坚实基础。

在交流研讨环节,双方围绕学科建设、人才培养、教学改革等议题深入探讨、坦诚交流。戴朝晖副院长就大学外语课程体系构建、学生学习分级教学制度及学生培养情况进行细致介绍,并分享了学院与海外高校的合作项目及合作成果。张建琴副院长则重点介绍了学院本硕博贯通的课程体系与人才培养模式,展现了学院在高层次人才培养方面的创新实践。

双方参会人员还就学科特色培育、教学资源共享、师资队伍建设、国际交流拓展等议题展开热烈讨论,相互借鉴先进经验、共谋发展良策,交流氛围务实而热烈。

此次调研交流,为上海大学外国语学院与北京林业大学外语学院搭建了良好的沟通桥梁,促进了两院在学科建设、人才培养、教学改革等领域的经验互鉴与思想碰撞。未来,两院将以此次交流为契机,进一步深化合作、加强联动,携手探索外语学科高质量发展新路径,共同推动外语教育事业迈上新台阶。


布宜诺斯艾利大学Brenda Rupar副教授应邀为我院师生作专题讲座

331日下午,上海大学葡语国家区域研究中心与上海大学全球问题研究院拉丁美洲研究中心共同成功举办讲座。本次讲座特邀阿根廷布宜诺斯艾利大学Brenda Rupar副教授作题为“跨学科视角下拉美的汉学与中拉关系研究”的专题分享。讲座由上海大学外国语学院副院长唐青叶教授主持,三十余名中外师生参加了本次学术活动。

讲座围绕中拉关系发展的几个阶段,即商贸往来与劳工输入、知识分子交流、中拉建交、中拉关系升温的不同时期,细致地梳理了各个时期中拉交流的主要形式,以及拉美人对中国形象的理解、阐释与想象。随后,她也梳理了拉美汉学与中国学研究现状,并指出了其中存在的问题,例如学术研究与公共政治领域的脱节,拉美各地区汉学的隔绝,研究者的汉语与中国文化背景掌握不足等等。

在互动环节,在座师生提出了很多有意义的问题,如各个时期拉美对中国产生兴趣的主要原因,如何破除欧美对拉美汉学的决定性影响,当下如何讲好中国故事等等,Rupar博士逐一进行了启发性的回应,在座的拉美学生表示,愿意继续在这一议题上跟中国师生开展更为深入的合作研究。

本次讲座是上海大学葡语国家区域研究中心深化中拉学术对话、推进文明交流互鉴的重要实践,彰显了中心以学术交流合作助力中拉友好的使命担当。未来中心将立足区域国别研究优势,以高质量学术成果服务国家战略,为促进民心相通贡献高校的智慧与力量。


学生风采

外院法语学子参加波尔多酒庄品鉴会口译工作

日前,Vintage Bordeaux波尔多列级酒庄2022年份品鉴会上海场在上海中心大厦举办。外国语学院法语笔译专业硕士沈筠雅、夏欣、王奕蓉、吉曹源以及法语专业本科生彭紫玉共五名同学参加了品鉴会口译工作。这是法语专业建设过程中,契合培养方案要求、为我国法语人才就业市场所认可和看重的一项重要专业实践活动。

法语系以上同学看到活动招募译员信息后自发踊跃报名,并围绕葡萄酒品鉴、酒庄文化等方面展开充分的译前准备。在前往会场的途中,同学们也都抓紧每分每秒熟悉翻译相关材料,力求翻译更加准确、表达更加流畅。

在活动现场,同学们按前期分工安排负责不同的酒庄展台。有的同学需同时负责两个酒庄的翻译,工作量更大、任务更重。同学们的主要工作是协助酒庄庄主为前来品酒的客户介绍酒品,将介绍翻译成中文,并在客户与酒庄庄主进一步沟通咨询时协助进行翻译。展会上,宾客络绎不绝。开瓶、倒酒、交流、翻译,同学们全身心投入,力求把最好的状态、最佳的表现留在会场,充分展现了上海大学外院学子自强不息、敢于挑战自我的可贵精神。

中午时分,同学们聚在一起复盘上午的翻译,讨论着翻译中遇到的问题,共同商讨对策,为下午场的翻译提前做好准备。

下午客流进一步增加,虽然工作节奏更快,但同学们依然保持着良好的状态。展会上的客户有中国人也有法国人,汉译法、法译汉交替进行,大脑更是要高速运转。在翻译间隙,同学们也积极和周围的兄弟学校译员同学交流学习,彼此熟悉,建立了友谊。

天色渐暗,一天的口译工作接近尾声。尽管长久的站立和大脑高强度运转让大家略显疲惫,但大家仍意犹未尽,有如此宝贵的锻炼口译的机会,大家都感觉累并快乐着。

此次品鉴会为外院法语学子锻炼口译能力提供了宝贵的机遇。参与的同学珍惜机遇,敢于挑战自我,迎难而上,以充分的准备和出色的场上表现,展现了优秀的法语应用能力和宗法跨文化交流素养,每位同学都受益匪浅,表示将以此次实践经历为契机,进一步鞭策自己,在法语专业知识沃土以及中法交流领域中继续成长。同学们在活动中的出色表现,也是外国语学院基于“三融”育人理念的卓越创新型“大外语”人才培养成效的又一生动体现。

附:同学们参加本次口译活动的心得体会:

彭紫玉(2023级法语专业):翻译实践助力提高法语水平

这是我第一次参与葡萄酒品鉴会,也是我第一次做口译。作为一名法语专业的大三本科生,我自认为自己的法语水平不足以满足译员的要求,但主办方还是给了我这个机会,我也非常高兴能参与此次活动。为此,我事先精心补习了许多葡萄酒相关知识,但在实战时,多多少少还是感到紧张,不过我遇到的酒庄庄主和客户们都很友善,他们告诉我葡萄的种植方法、酿酒的技术、每款葡萄酒口感的细微差别等,这些都是我在平时课本里没有了解过的。尽管也遇到了一些困难,例如一位中方客人说起“期货”“上市”等经济领域的专有名词,我一开始翻译地磕磕绊绊,但好在庄主大致能理解并安慰鼓励我,我很受感动。

一天口译下来,由于大脑的飞速运转和精神的高度集中,我很疲惫,但感觉特别充实。这不仅让我学到了很多葡萄酒知识,也一定程度上提高了我的法语水平,也让我体验了一次口译这门高强度的工作。总而言之,这是一次极其宝贵的经历。

吉曹源(2025级法语专硕):

这次是我第一次做口译。之前总因害怕翻车而不敢参加口译,但看到我的同学们都积极踊跃报名后,我也决定锻炼一下自己,报了名。毕竟是第一次,开始前难免紧张。虽然我平常还是很乐于和法国人聊天,但是做口译,要求的还是快速反应和准确性。酒水领域对我而言确实陌生,很多术语都是第一次见。在翻译时也出现了忘词的小插曲,好在影响不大。我觉得以后还是要在译前准备上以及日常积累上多下功夫,多做一些交传的训练,更要克服自己害怕失败的心理。

工作中有一个意外之喜:会场上我偶遇了自己在社交媒体关注已久的法国“网红”主播李格,直接开启话唠模式。我不仅“追星”成功,还认识了兄弟院校法语专业几位优秀学生,我感觉非常值得!总之,在学习与课外实践中,谁都有第一次,第一步总是要迈出去的。这次迈出一小步,以后慢慢积累经验,就能期待取得更大的进步!

沈筠雅(2025级法语专硕):在语言与风土之间搭建桥梁

参与本次葡萄酒展会口译工作,对我而言不仅是一段专业实践经历,更是一趟穿梭于语言、文化与风土故事间的旅程。面对来自不同酒庄与产区的酿酒师、进口商及参展嘉宾,我深刻感受到口译不仅是简单的信息传递,更是一种沟通情绪、传达温度、展现专业度的艺术。

展会现场节奏紧凑,每一次开瓶、每一段介绍,都需要我在瞬间完成术语转换——从appellationterroir到“单宁结构”“风味层次”,这些词汇在不断跳跃,也在不断检验着我平日积累的专业知识。与此同时,我也学会了在嘈杂环境中保持专注,在快速交流中抓住关键信息,既准确又自然地呈现给来宾。

更宝贵的是,通过与酿酒师的深入交流,我被他们对葡萄、土地和时间的尊重深深打动。口译的角色,正是帮助他们把这些故事、理念和对品质的坚持传递给中国消费者与葡萄酒爱好者。能够成为这座“文化与味觉之桥”的一部分,是我这次实践中最大的收获。

夏欣(2025级法语专硕):领受翻译的魅力

作为自学习法语以来的首次口译实践活动,本次葡萄酒品鉴会让我深切体会到了翻译的魅力,同时也让我意识到自身能力亟需进一步提升。在品鉴会之前,译前准备工作为我开启了葡萄酒世界的大门。我不仅了解到葡萄种植与酿造工艺、葡萄酒产区、酒庄与分级等葡萄酒相关文化,还学习了品鉴、商务沟通等相关术语,丰富了语言方面的知识储备。

在品鉴会中,译前所积累的知识助力我有效分辨品鉴者所说的香气是saveur(口中品鉴的香气)还是arôme(鼻中闻到的香气)。此外,在理论学习环节难以理解的“单宁”,在现场翻译与交流过程中却瞬间变得清晰明了。这使我深刻感受到每一次实践都是对自我能力边界的拓展。面对品鉴者们丰富的描述和即兴的交流,我需要学会如何在有限的时间内快速捕捉关键信息,并准确传达给另一方,这种能力的提升远非书本知识所能替代。同时,我也意识到自己在应对突发状况和复杂语境时仍显稚嫩,有时会因紧张而忽略某些细节,以及在处理专业术语的灵活转换上不够流畅。

本次品鉴会让我拥有了工作受到认可时内心充满的成就感,也体会到了翻译受到质疑时的无奈。无论无何,这些感受都会成为激励我不断精进的动力,期待在未来的口译实践中更加游刃有余。

王奕蓉(2025级法语专硕):翻译是对文化的敏感与对人的理解

作为法语笔译专业的学生,此次现场口译实践让我对翻译有了更深切的体悟。首先,在专业学习所获基础。要扎实、充分地预先了解产品年份、风土、酒庄背景与专业术语,以确保在帮助客户沟通时做到专业术语精准流畅,建立起对话双方的信任。其次,应变是常态。需快速捕捉双方对话核心内容,灵活搭建沟通桥梁,这能够锻炼了临场听力、瞬时记忆与清晰复述能力。

此次经历让我跳出书面文字的场域,直面鲜活语境与文化交流的现场。它深刻提醒我,无论是口译还是笔译,对专业的敬畏,对文化的敏感与对人的理解,始终是翻译工作的核心。这份体验,将成为我译途求学中宝贵的一课。


吉林招宣组2026年“我为上大代言”社会实践宣讲培训会顺利开展

16日,上海大学吉林招宣组2026年“我为上大代言”社会实践活动宣讲培训会在宝山校区C412室顺利开展。吉林招宣组联络员、学院团委书记马思涵老师与上海建平中学、上海外国语大学附属浦东外国语学校以及吉林省学生代表齐聚一堂,为即将开展的寒假宣讲工作筑牢基础、蓄力赋能。

培训伊始,马思涵老师对同学们主动投身招生宣传工作的热忱表示肯定,勉励大家以青春之姿当好上大“代言人”,用真诚话语讲好上大故事。她以吉林省学子在上海大学的成长发展为切入点,用详实数据展示了学校近三年在吉林的招生录取趋势,分享了吉林省毕业生在学术深造、就业创业、社会实践等领域的优异表现,并通过往届优秀学子的成长案例,让同学们对学校的人才培养实力有了更直观、深刻的认知。

随后,马老师针对宣讲PPT的优化完善展开细致点拨。她从逻辑架构梳理、亮点内容提炼、语言表达技巧等方面给出实操建议,指导同学们如何将学校的红色历史、学科优势、人才培养特色等内容生动呈现,让宣讲更具感染力和说服力,有效传递上大魅力。

此次培训内容务实、指导性强,既传递了学校发展实力与育人温度,又提供了务实有效的宣讲方法,希望同学们带着责任与热忱回到高中母校,充分展现上大学子的良好风貌,讲好上大红色故事与发展故事,为建设世界一流大学注入青春力量。(撰稿人:洪玉敬)


青春聚力述答卷 语韵扬帆启新程——外国语学院2025年度团研组织述职答辩会顺利开展

为全面总结学年工作成效、夯实本研学生组织建设根基,外国语学院2025年度团研组织述职答辩会于2026119日在宝山校区C506圆满举行。外国语学院团委书记马思涵老师、研究生辅导员曹若兰老师,及本科与研究生党团学各组织负责人、骨干成员齐聚现场,活动由2025级日语专业本科生沈致诚主持。

述职答辩环节,外国语学院学生会主席金佳影、学生团委副书记陈恩惠、研究生会主席王玉琪、研究生党建中心副主任石丽媛、研究生团总支书记冯文慧依次围绕组织建设、活动开展、思想引领、服务同学等核心工作,系统梳理学年亮点成果,剖析工作中的短板不足,阐述了未来发展规划。汇报内容详实、思考深入,充分彰显了外院学生骨干的责任担当与组织凝聚力。

述职结束后,活动进入颁奖环节。为表彰先进、树立榜样,经组织推荐与综合评审,现场颁发了“优秀干事”“优秀骨干”“优秀部门”奖项。曹若兰老师、马思涵老师分别为获奖个人与集体颁奖。这既是对同学们履职担当的充分肯定,更激励着大家笃行实干、踔厉奋发。

随后,马思涵老师在总结讲话中肯定了各组织2025学年的工作成果,对学生骨干的辛勤付出表示感谢,并围绕组织建设、活动创新、服务效能等方面提出殷切期望。在最后的“剪纸送福”特色活动环节,同学们发挥创意巧思,亲手剪出寓意吉祥的剪纸作品,为本次活动画上圆满句号。

此次活动以总结凝聚发展共识,以表彰激发奋进力量,未来学院学生组织将以更坚定的信念凝心聚力,以更扎实的行动履职尽责,为服务同学成长、助力学院发展贡献青春力量。(供稿人 秦雨濛)


挺膺担当,强国有我——上大外院英专学子寒假社会实践进行时

2026127日和211日,外国语学院寒假社会实践团队在唐青叶老师和龚萍老师的带领下,两次前往上海颂鼎社会公益创新发展中心(以下简称“颂鼎社创”)开展实地调研,旨在通过深入了解中国社会组织的国际化进程,探索外语人才在社会组织中的作为以及社校协同育人模式的效应。

实践团队通过深度访谈、案例梳理与互动交流,学习了颂鼎社创这家本土公益组织从社区服务走向联合国咨商舞台的历程及其成功经验。团队围绕“本土实践与全球转译”这一主题,探讨了中国基层智慧在国际舞台的表达方式,以及外语专业学生在跨文化传播中可发挥的专业作用。通过此次走访,同学们进一步理解了如何将语言能力转化为国际话语构建能力,并在社校协同育人模式中切实感受到从课堂走向实践的转变,增强了投身全球治理、讲好中国故事的责任与使命感。

据悉,本次寒假社会实践活动是上海大学外国语学院与颂鼎社创自2026119日共建国际组织产教研融合创新中心以来开展的首轮线下活动,为社校合作共同推进国际组织人才培养作出了有益探索。

团队成员:宋宸妤,范越,周奕辰,何幸美,沈思源

指导教师:唐青叶,龚萍

2024级英语专业 宋宸妤供稿


分工会之窗

在春光里奔跑——外国语学院教职工趣味运动会掠影

草长莺飞时,正是健身好时光。为活跃教师身心、增进友谊、凝聚合力、丰富校园文化生活,313日下午,外国语学院分工会在美院西侧大草坪举办了一场别开生面的趣味运动会。学院党政领导以及各系部教师、综合办、教务办、学工办等20余位教职工踊跃参与。

初春时节,阳光明媚,老师们踏着春天的节拍,奔向健康与欢乐。大草坪上欢声笑语此起彼伏,现场气氛轻松而热烈。老师们积极参加了抱气球、绑腿跑、飞镖、踢毽子、跳绳等趣味项目,在你追我赶中放松身心,在默契配合中加深交流,愉快地度过了充实的两小时。

活动结束后,老师们又参加了棋牌联谊活动,在博弈与谈笑中进一步增进了彼此间的沟通与了解。

外国语学院分工会供稿






上一条:学院动态信息(26年第2期)

下一条:学院动态信息(25年第9期)